學習越南語歷程

我的媽媽是越南人,而我就是台灣人稱的新2代,但我從小其實並沒有接受過很正式的越南語課程,而我其實一直到大學畢業也沒有想過會有一天我會開始學習越南語,因為臺灣的環境,使得我從小就要學習英文,但對我來說學英文是很痛苦的,因為在我學習的過程就是不斷的背誦,背單字,背完單字背文法……等,所以對我而言學習語言是很枯燥乏味的,但就在我疫情之前去了一趟越南,有所轉變,那是我睽違10年再次去越南,對我而言誒,這個地方既熟悉又陌生,雖然這趟旅程只有短短的2個禮拜,卻在我的心裡灑下了一顆種籽,那趟旅程一回來,我就對越南念念不忘,因此我渴望了解它的一切,我當下決定我要開始學越南語,所以我開始在網路上找所以相關的資料,看到非常多人說越南語的發音要學好不簡單,但它卻是非常重要的關鍵,於是我決定找老師,也因為當時疫情的關係,所以有非常多的線上家教,,但有在教越南語的老師,尤其中文也不錯的沒有幾個,後來我看到Amanda 老師的教學影片,就決定預約一堂課試試看,,當時預約體驗課只有25分鐘,老師一開始會先詢問是否有學過越南語,也有大概說明一下等一下會上的,不得不說老師的中文真的很好,上完了體驗課我還意猶未盡,老師還很貼心的詢問上課的體驗如何,課程會不會太難,後來我就決定跟著老師一起學習,老師在每堂課結束都會給一點小作業,在上課途中也會給學生很多空間練習,像練習造句、口說、對話,有哪裡需要修正加強的部分,老師也都會即時告訴你,耐心的幫你訂正錯誤,,也會隨著時間的長久增加課程的難度,到了後面也可以學習到越南的咖啡文化、食物……,老師在規劃課程真的方方面面都考慮的很周全,也讓我就這樣一直跟隨著老師已經上來180多堂課,也在今年決定備考IVPT檢定,真的很幸運可以遇到Amanda n老師,讓我在學習越南語的路上很開心讓我一次比一次更進步,希望今年我可以順利拿到IVBT的B級

이야기 속의 선생님

저장
IVPT- 의사소통 - 독해
₩34,790
/ 50분
₩4,548
/ 체험수업
구글 번역 결과
저장
IVPT- 의사소통 - 독해
구글 번역 결과
제 이름은 Tran Phu Anh이고 베트남에서 태어나고 자랐습니다. 현재 저는 타이페이 중국문화학교에서 관광경영학을 공부하고 있습니다. 제가 가지고 있는 베트남어 지식으로 여러분이 베트남어를 더 쉽게 배울 수 있도록 도와드릴 수 있기를 바랍니다.
더보기

1 개 댓글

  • 謝謝您的分享! 也謝謝您這段時間很認真地學習。 雖然現在您只上完B1課程,還有部分需要加強,但是您現在可以使用越南語來寫一篇很長的文章介紹關於台灣文化和高雄等等。我覺得您的越南語已經進步很多,真的很棒! 希望能陪伴您成功取得IVPT的B級
    謝謝!